Die Korrespondenz zwischen Daniel Cornides und Tam\xE1s R\xF3th
Bl\xE4ttern:
< zu Brief 9 –
zu Brief 11 >
Tam\xE1s R\xF3th de Kir\xE1lyfalva an Daniel Cornides
Szir\xE1k, vermutlich Anfang Januar 1778
R\xF3th erw\xE4hnt das erweiterte Privileg der Zigeuner, ohne es zu kritisieren. R\xF3th l\xE4sst Cornides das Verzeichnis der ungarischen und slawischen Vokabel zukommen und erkundigt sich, welche ungarischen Namen den bei
Anonymus erw\xE4hnten geografischen Bezeichnungen entsprechen. Des weiteren besch\xE4ftigt sich R\xF3th mit der Etymologie der W\xF6rter kereszts\xE9g, keresztel\xE9s und kereszt\xE9ny. R\xF3th meint, da das slawische Wort krst Taufe hei\xDFt und das ungarische Wort kereszt Kreuz, dieses nicht vom anderen abgeleitet werden k\xF6nne, obwohl der Klang \xE4hnlich sei. R\xF3th erkundigt sich bei Cornides, ob die Ungarn mit den Hunnen ident seien, wie dies bei einigen Chronisten angef\xFChrt ist.
Brief nicht vorhanden.